Glossarium

Band I ✦ · ☼ · ꩜ · ☽ · ✦ Tolv ord

Glossarium

Et lite leksikon over ord vi bruker daglig og sjelden

skog bønne kopp

Noen ord er rom. Man går inn i dem og oppdager at de har flere vegger enn man trodde. Denne siden samler tolv sånne rom — ord som bærer det vi forsøker å gjøre i Myrvann. Les dem som et leksikon eller som et dikt. Begge deler er riktig.

I Av skogen fire ord

Skog

Ikke et sted, men en tilstand. Der trær står lenge nok til å glemme hvem som plantet dem, der jorda husker alle som har gått i den, der lyset kommer sjeldent og alltid for tidlig.

Gml.norsk skógr, beslektet med engelsk shaw. I Myrvann: stedet kakaoen kommer fra, og stedet vi vil komme tilbake til.

Jord

Det eneste som består. Alt annet er innom på besøk. Jord er hvor vi kom fra og hvor vi skal, og i mellomtiden er det hva vi spiser av.

Levende jord rommer inntil en milliard mikroorganismer per gram. Myrvann-kakaoen vokser i slik jord. Det smaker du.

Fjære

Når havet trekker seg tilbake og viser det det vanligvis skjuler. Et ord vi har lånt herfra for å beskrive hva som skjer i kroppen når den endelig får hvile.

Fjære er ikke fravær av vann — det er vann som har gått et annet sted og som kommer tilbake.

Lind

Treet som blomstrer når bier trenger det mest. Et tre som også er et løfte: at noen sto her før deg og tenkte på hvordan det kom til å bli.

Lindebast ble brukt til tau før nylon fantes. Alt som holder sammen har en gang vært et tre.


Å navngi noe er å begynne å elske det.

— gammel regel
II Av bønnen fire ord

Kakao

Plante, medisin, valuta, sakrament. Brukt i ritualer lenge før den ble brukt i baker. Det vi drikker nå er en lang linje av hender som visste noe vi er i ferd med å huske.

Fra nahuatl cacahuatl. I vår kopp: hel bønne, ingen avfetting, 1200+ bioaktive stoffer i behold.

Criollo

Den skjøre varianten. Vanskelig å dyrke, lett å miste, umulig å glemme når du først har smakt den. Regnes som mor til all fin kakao.

Spansk for lokal, innfødt. Under fem prosent av all kakao i verden. En større andel i våre klosser.

Bønne

Et løfte i miniatyr. Alt et tre skal bli, foldet sammen til noe du kan holde i en hånd. Vi behandler hver enkelt som det den er — en begynnelse.

Gml.norsk baun. Når den ristes i Numedal, skifter den navn til smak.

Intakt

Et ord vi bruker mye fordi det finnes mindre og mindre av det det beskriver. Helt. Urørt. Ikke splittet opp og satt sammen igjen. Sånn skog, sånn bønne, sånn kropp.

Latin intactus, urørt. Vår viktigste produksjonsregel.


Spraaket er det huset vi bor i. Ord er vinduer. Noen vender mot skogen.

kjøkkenfilosofi, Numedal
III Av koppen fire ord

Pust

Det eneste vi gjør hele livet uten å måtte lære det. Det eneste vi glemmer mens vi gjør det. Ei kakao-seremoni er egentlig bare en unnskyldning for å pusten én gang til på riktig måte.

Fra gml.norsk pústr, beslektet med pause. To ord fra samme rot.

Hvile

Ikke det motsatte av arbeid, men det som gjør arbeid mulig. En dam i elva. En liten bukt der strømmen stopper et øyeblikk for å tenke seg om.

Vi sier hvile når vi mener samle seg. Koppen er en måte å gjøre det på.

Ritual

En liten, gjentatt handling som bærer mer mening enn den burde. Å koke vann. Å bryte en kloss i fire. Å vente. Å løfte koppen. Det er alt som skal til.

Latin ritus, skikk. Ikke religion nødvendigvis — bare noe du gjør oppmerksomt.

Tid

Ikke noe vi mangler, men noe vi bruker feil. Kakaoen koker ikke raskere fordi du haster. Skogen vokser ikke fortere fordi du ser på den. Noen ting lar seg ikke effektivisere. Det er det vi tilbyr.

Gml.norsk tíð, beslektet med tide (som i tidevann). Tiden er noe som kommer og går, ikke noe som forsvinner.


M·Y·R·V·A·N·N

Satt i New Spirit, New Spirit Condensed og Roca. Trykt i Numedal på cremé papir. Ord som ikke står her er også verdt å kunne.

— slutt på bandet